Виртуальная |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Великобритания |
| Замки | Мозаика | История | Национальная кухня | Статьи | |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Home - Великобритания - Статьи | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Англия, повенчанная с прошлым Нет маски более загадочной, чем открытое и доброжелательное лицо англичанина. Прожив в Англии более четырех лет, я уже знаю их, естественно, немного лучше, чем, скажем, японцев, но одно совершенно ясно — иностранцу проникнуть в английскую душу не дано. И не старайтесь. Однако важно хотя бы постараться понять, что ими, этими английскими загадочными душами, движет. А движут ими приверженность старым традициям, воспоминания о славном прошлом, такие дорогие сердцу каждого британца. Просто диву даешься, с каким упорством, достойным лучшего применения, эти люди держатся за обычаи двух-, а то и трехсотлетней давности. Слово «старый» для них равнозначно надежности, это достоинство, способное компенсировать все сопутствующие недостатки. Все же новые идеи — заведомо подозрительны, новые технологии ненадежны, новые дома не имеют души, а новые богачи — выскочки. В стране, где зимой и летом погода одним цветом, где постоянно дуют ветры и нельзя выходить из дома без зонтика даже в середине июля, двойные рамы в окнах упорно считаются сомнительным новшеством. Конечно, речь идет о старых домах, но кому нужны эти безликие новые! В Шотландии есть прекрасный замок Балморал, построенный для королевы Виктории в середине позапрошлого века. С тех пор этот замок служит «дачей» для всей королевской семьи. Конечно, за 150 лет замок и переделывали, и ремонтировали. Но что вы думаете? В окна двойные стекла так и не вставили. Больше того, гиды, водящие туристов вокруг замка и показывающие народу, где любила стоять королева Виктория, где любит гулять принц Чарлз и где охотится на уток красавчик Уильям, с гордостью рассказывают, что рамы-то оригинальные, те, что еще при Виктории стояли. Потому что это — ИСТОРИЯ. А традиционный воскресный обед? Ну какой народ в мире в состоянии на протяжении всей своей жизни каждое воскресенье есть один и тот же ростбиф плюс вареные овощи в одно и то же время? Самой большой популярностью пользуются пабы, которым не менее 150–200 лет, и лучшая реклама заведению — то, что здесь вы можете выпить старого доброго пива и все блюда в ресторане готовятся по старинным традиционным рецептам. Какой-нибудь нелепый обычай, причиняющий уйму неудобств, останется незыблемым лишь потому, что существует с незапамятных времен, «это — исконно английское», а значит, уже поэтому достойно уважения. Однажды Елизавете I представили список кандидатов в шерифы. По роковой случайности королева в тот момент занималась рукоделием и вместо пера использовала спицу, проколов дырочки напротив фамилий выбранных ею кандидатов. С тех пор назначение в шерифы в Англии производится именно таким образом. Стражники в Тауэре и по сей день одеты, как и во времена Тюдоров, студенты Оксфорда и Кембриджа носят мантии XVII, а судьи и адвокаты — парики XVIII века. Из всех добровольных обществ особым уважением пользуются те, которые оберегают что-то от разрушения или исчезновения. Англичане уважают не только возраст людей, предметов или деревьев. Они также уважают возраст собственных чувств. Жениться здесь не торопятся, хотя молодые люди начинают жить вместе довольно рано. Убеждения и чувства у них вызревают медленно, но когда они уже сложились, то их нелегко поколебать. Англичанин использует малейший шанс, чтобы избежать развода, сохранить семью и, естественно, традиции. Именно они скрепляют союз настоящего с прошлым, столь характерный для английского образа жизни. Только здесь, прожив 4 года с мужем-шотландцем, который в праздники наряжается в традиционную юбку-килт и пляшет под волынку, который всегда, даже в ссоре, ведет себя как джентльмен и каждый вечер заводит старинные настенные часы, как это делал еще его дедушка, я поняла, что такое браки, заключающиеся на небесах. И дай бог, чтобы у этих людей, так безнадежно повенчанных с прошлым, было светлое и славное будущее. Маргарита
Арсова-Стюарт, Лондон, Англия
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сopyright (C) 2000-2012 Гольверк Ася, Хаймин Сергей |